Pàgina principal Viatges, menjar, beureWonsan Kalma: Un Viatge a la ‘Benidorm’ de Corea del Nord

Wonsan Kalma: Un Viatge a la ‘Benidorm’ de Corea del Nord

per Antoni Duran i Barrufet
6 vist 5 minuts llegir
Wonsan Kalma: Un Viatge a la ‘Benidorm’ de Corea del Nord

Wonsan Kalma: Un Viatge a la ‘Benidorm’ de Corea del Nord

Imagineu-vos un lloc on el mar brillant es troba amb platges verges, on els complexos turístics brillen sota el sol i on les promeses d’oci i relaxació floten en l’aire com sal marina. No, no estem parlant de la Costa Brava. Ens referim a Wonsan Kalma, la nova joia de la corona turística de Corea del Nord. O almenys, així és com ens la venen.

Construïda a una velocitat vertiginosa, aquesta franja costanera a la província de Kangwon està dissenyada per atreure turistes estrangers i, potser, alleujar una mica les arques estatals. Han invertit, segons es diu, centenars de milions d’euros en aquest projecte. Però, què t’espera si et decideixes a canviar els mojitos de Magaluf per un refresc local a Wonsan Kalma?

Primer, oblideu-vos d’internet. Millor dit, oblideu-vos d’internet lliure. Estareu més connectat al silenci que a la xarxa. Però no us desanimeu. A canvi, obtindreu l’oportunitat única de presenciar una visió molt particular de la Corea del Nord.

Els hotels són… hotels. Grans, aparentment moderns, i suposadament equipats amb totes les comoditats que un turista pot desitjar. Però no espereu un servei al nivell d’un cinc estrelles occidental. Penseu més en un tres estrelles amb tendències filosòfiques sobre el significat de l’atenció al client.

La platja, almenys en les fotografies promocionals, sembla immaculada. Aigües clares, sorra fina i un cel blau radiant. Però recordeu que la realitat sovint difereix de la imatge idealitzada. No us sorprengueu si veieu més soldats que para-sols.

El que realment fa que Wonsan Kalma sigui interessant és el contrast entre la imatge que es vol projectar i la realitat subjacent. D’una banda, tenim l’esforç per crear un paradís turístic modern. De l’altra, hi ha la constant presència de l’estat, l’aïllament del món exterior i la realitat política i social del país.

És una experiència estranya, confesso. Estàs en una platja preciosa, però saps que hi ha limitacions. Pots gaudir d’un bany al mar, però no pots oblidar que ets un convidat en un món molt diferent. Et costarà al voltant d’uns 2.000 euros per persona, vol inclòs, en una setmana. I les propines, si en vols deixar, que siguin en euros.

Wonsan Kalma és més que un complex turístic. És una finestra a un país enigmàtic, una oportunitat per a una experiència de viatge inusual i, sens dubte, una història que val la pena explicar. Això sí, porteu crema solar i paciència. I, sobretot, sigueu respectuosos. Esteu visitant la casa d’algú altre.

Secció per a aprenents de català

  • Verges: (adj.) Que està en el seu estat natural, sense haver estat conreat, manipulat o tocat. Exemple: “Platges verges” vol dir platges que no han estat alterades per l’activitat humana.
  • Arques estatals: (n. f. pl.) Diners o recursos financers que pertanyen a l’estat o govern d’un país. Exemple: “Alleujar les arques estatals” significa reduir les dificultats financeres del govern.
  • Magaluf: (Topònim) Nom d’una localitat turística molt coneguda a Mallorca, famosa per les seves platges i la vida nocturna. S’utilitza com a punt de referència per comparar-la amb Wonsan Kalma.
  • Subjacent: (adj.) Que es troba per sota o que no és evident a primera vista. Que roman amagat. Exemple: “La realitat subjacent” es refereix a la realitat no manifesta, a les implicacions profundes que no es mostren o s’amaguen darrera les aparences.
  • Enigmàtic: (adj.) Que és difícil d’entendre o interpretar, que presenta un misteri o enigma. Exemple: “Un país enigmàtic” vol dir un país del qual no se’n sap gaire i que és molt misteriós.
  • Confesso: (v.) Forma del verb “confessar”, que significa admetre o reconèixer alguna cosa. S’usa en primera persona del singular. Exemple: “Confesso que és una experiència estranya” significa que l’autor admet que l’experiència és peculiar.
  • Aparentment: (adv.) D’una manera que sembla ser certa, però que pot no ser-ho en realitat. Exemple: “Aparentment moderns” vol dir que semblen moderns a primera vista, però potser no ho són realment.
  • Vistós/a: (adj.) Que crida l’atenció per la seva bellesa o per la seva originalitat. Exemple: “Un paradís turístic vistós” vol dir un paradís turístic que és bonic i que destaca.
  • Preciós/a: (adj.) Molt bonic/a, de gran bellesa. Exemple: “En una platja preciosa” vol dir que és una platja molt bonica.
  • Atreure: (v.) Captar o interessar una persona o un grup de persones. Exemple: “Atreure turistes estrangers” vol dir intentar que els turistes d’altres països vinguin a visitar el lloc.

Gramàtica:

  • Ús del subjuntiu: El subjuntiu s’utilitza en expressions de desig, dubte, possibilitat o per donar consells. Per exemple: “No us sorprengueu si veieu més soldats que para-sols.” El verb “veieu” està en subjuntiu perquè expressa una possibilitat. També s’utilitza per expressar finalitat: “Està dissenyada per atreure turistes estrangers.”
  • Pronoms febles: Són pronoms que substitueixen complements verbals i que no poden anar sols, sinó que s’han d’adjuntar al verb. Per exemple: “Així és com ens la venen.” El pronom “ens” substitueix a “a nosaltres” i el pronom “la” substitueix a “Wonsan Kalma”.
  • Construccions impersonals: Són frases que no tenen un subjecte explícit. Per exemple: “Han invertit, segons es diu, centenars de milions d’euros en aquest projecte.” La frase no especifica qui ha invertit.

Have any thoughts?

Share your reaction or leave a quick response — we’d love to hear what you think!

Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?
Notícies internacionals en català

Aquest lloc web utilitza galetes per millorar la vostra experiència. Suposem que esteu d'acord amb això, però si voleu, podeu rebutjar-les. Acceptar Llegir més

Focus Mode
-
00:00
00:00
Update Required Flash plugin
-
00:00
00:00