Pàgina principal BalearsBalears: Saif Abukeshek demana suport des de Mallorca a la flotilla de Gaza contra el bloqueig israelià.

Balears: Saif Abukeshek demana suport des de Mallorca a la flotilla de Gaza contra el bloqueig israelià.

per Minguet
4 vist 2 minuts llegir
Balears: Saif Abukeshek demana suport des de Mallorca a la flotilla de Gaza contra el bloqueig israelià.

Saif Abukeshek demana suport des de Mallorca a la flotilla de Gaza contra el bloqueig israelià

Palma. La plaça d’Espanya bullia. No amb turistes amb pantalons curts i mitjons blancs dins les sandàlies, sinó amb pancartes i consignes. Al centre, un home, Saif Abukeshek, amb un posat que recordava un profeta de còmic, parlava amb passió. No duia túnica, però sí un keffieh impecable.

“Han de saber que no estan sols”, bramava, referint-se als habitants de Gaza i a la propera flotilla que intentaria trencar el bloqueig israelià. La veu li sortia rasposa, potser per tantes hores a l’aire lliure, potser per tantes hores cridant.

La manifestació, d’unes dues-centes persones, era una barreja eclèctica. Des de joves amb tatuatges i samarretes del Che fins a senyores d’edat amb fulards estampats de flors. Tots units per un objectiu comú: denunciar la situació a Gaza i expressar suport a la flotilla.

Abukeshek, resident a Mallorca des de fa anys, insistia en la importància de la solidaritat internacional. “No podem tancar els ulls davant d’aquesta injustícia. Han de saber que aquí, a Mallorca, també hi ha gent que se’n preocupa”.

Després del parlament, la marxa va continuar pels carrers del centre. Els turistes, ara sí amb pantalons curts i mitjons blancs, miraven amb curiositat. Alguns treien fotos. D’altres, simplement, acceleraven el pas. A la Rambla, un grup de joves va encendre bengales. La fumera, densa i vermella, va omplir l’aire. Per un moment, Mallorca va semblar Gaza. Només per un moment.

Perquè, després, va arribar la policia local i tot va tornar a la normalitat. Turistes, gelats i venedors ambulants. L’eco de les consignes, però, encara ressonava en l’aire. Algú va dir que, potser, alguna cosa havia canviat. Algú altre, més escèptic, va respondre amb un simple “Bah!”. I el sol va continuar picant, implacable.

Secció per a aprenents de català

  • Bullia: Del verb bullir, sinònim de estar ple d’activitat, estar agitat.
  • Posat: Actitud, aspecte físic.
  • Bramava: Del verb bramar, que significa cridar fort, com fan alguns animals.
  • Keffieh: Mocador tradicional àrab, sovint usat com a símbol de solidaritat amb la causa palestina.
  • Fulards: Sinònim de mocadors.
  • Consignes: Símbols d’identificació.
  • Implacable: Que no cedeix, que és inflexible.
  • Residència: Lloc on viu una persona.
  • És preocupen: Del verb preocupar-se. Pronom reflexiu. Exemple: Jo em preocupo. Tu et preocupes. Ell/Ella es preocupa. Nosaltres ens preocupem. Vosaltres us preocuopeu. Ells/Elles es preocupen.
  • Per un moment: Expressió que significa per un breu espai de temps.

Have any thoughts?

Share your reaction or leave a quick response — we’d love to hear what you think!

Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?
Notícies internacionals en català

Aquest lloc web utilitza galetes per millorar la vostra experiència. Suposem que esteu d'acord amb això, però si voleu, podeu rebutjar-les. Acceptar Llegir més

Focus Mode
-
00:00
00:00
Update Required Flash plugin
-
00:00
00:00