Pàgina principal BalearsBalears: El Govern impulsa el projecte cultural 2025 de l’Institut Alcover amb una inversió de 39.500€

Balears: El Govern impulsa el projecte cultural 2025 de l’Institut Alcover amb una inversió de 39.500€

per Minguet
4 vist 3 minuts llegir
Balears: El Govern impulsa el projecte cultural 2025 de l'Institut Alcover amb una inversió de 39.500€

Balears: El Govern finança amb 39.500€ el projecte cultural 2025 de l’Institut Alcover

El Govern de les Illes Balears ha posat damunt la taula 39.500 euros per a fer bollir l’olla del projecte cultural 2025 de l’Institut Alcover. Pareix que volen fer coses, diuen, aprofitant allò que ja tenen, que no és poc. L’Institut, amb aquest grapat de duros, es proposa mirar endins, a les arrels de la nostra cultura, per a sembrar idees que floreixin, no demà, però quasi.

Hi ha qui diu que és una picossada, un cop de mà just per a fer veure que s’interessen. D’altres, més optimistes, hi veuen una oportunitat per a treure suc a tot allò que tenim i que sovint oblidam, com si la memòria fos un armari on guardam coses que ja no ens serveixen. Però allà estan, esperant, diuen, que algú els doni una segona vida.

El projecte, pel que sembla, vol posar en valor el patrimoni cultural, la llengua, les tradicions. Tot allò que ens fa ser com som. I no és que siguem millors que ningú, però tampoc pitjors. Som com som, i amb això hem d’anar tirant. Així que, bé, 39.500 euros per a pensar en el futur, repassant el passat. Sigui. Veurem què en surt. De moment, diners damunt la taula. Ara toca veure si fan bullir l’olla de veritat.

Secció per a aprenents de català

Glossari:

  • Fer bollir l’olla: Expressió que significa “guanyar-se la vida” o “treballar per menjar”. En aquest context, s’utilitza de manera figurada per a referir-se a fer progressar el projecte.
  • Grapat de duros: “Duro” era una manera col·loquial d’anomenar els diners. “Grapat” significa “un grapat” o “una quantitat petita”.
  • Mirar endins: Reflexionar sobre la pròpia cultura i història.
  • Sembrar idees: Promoure noves idees.
  • Picossada: Petita quantitat de diners o ajuda.
  • Treure suc: Aprofitar al màxim.
  • Anar tirant: Anar passant, sobreviure.
  • Sigui: Que així sigui, acceptació (amb cert escepticisme).
  • Damunt la taula: Disponible, preparat.
  • Arrels: Orígens, principis fonamentals.

Gramàtica:

  • Pronoms febles: Aquest text utilitza pronoms febles, típics del català, com ara “els” (en “algú els doni una segona vida”). Són importants per a la fluïdesa de la llengua. Són partícules que substitueixen complements del verb (directe, indirecte, circumstancial). Per exemple, “Aquest llibre, l’he llegit” ( l’ substitueix “aquest llibre”, complement directe).
  • Expressions idiomàtiques: Com “fer bullir l’olla” o “anar tirant”, que donen un to més col·loquial i expressiu al text. És important conèixer-les per a comprendre millor el significat del text.
  • Ús del subjuntiu: El subjuntiu apareix en frases com “que floreixin”, expressant desig o possibilitat.
  • Ordre de les paraules: L’ordre de les paraules en català pot ser flexible, però generalment segueix l’estructura Subjecte-Verb-Complement (SVO). No obstant això, es pot alterar per emfatitzar certs elements, com en el cas d’algunes frases d’aquest text.
  • Ús de “allò”: “Allò” s’utilitza per a referir-se a una cosa que ja s’ha mencionat o que és sabuda pels interlocutors, similar a “that” en anglès.

Have any thoughts?

Share your reaction or leave a quick response — we’d love to hear what you think!

Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?
Notícies internacionals en català

Aquest lloc web utilitza galetes per millorar la vostra experiència. Suposem que esteu d'acord amb això, però si voleu, podeu rebutjar-les. Acceptar Llegir més

Focus Mode
-
00:00
00:00
Update Required Flash plugin
-
00:00
00:00