Pàgina principal BalearsBalears: IB3 Reitera el seu Compromís amb el Periodisme Davant les Crítiques de l’APIB

Balears: IB3 Reitera el seu Compromís amb el Periodisme Davant les Crítiques de l’APIB

per Minguet
6 vist 2 minuts llegir
Balears: IB3 Reitera el seu Compromís amb el Periodisme Davant les Crítiques de l'APIB

IB3, la ràdio i televisió pública de les Illes Balears, ha respost a les pulles de l’Associació de Periodistes de les Illes Balears (APIB). Ho ha fet amb un comunicat que, bàsicament, ve a dir: “No patiu, seguirem fent la nostra feina”. L’APIB havia expressat dubtes sobre la independència i la pluralitat informativa de l’ens públic, després d’una sèrie de decisions editorials que, segons l’associació, afavorien determinats interessos polítics.

El comunicat d’IB3 insisteix en què el compromís amb el periodisme, el de veritat, el que busca la informació i no només la difon, és inamovible. Que entenen les crítiques, que el debat és sa, però que ells, a la seva, continuaran fent allò que creuen que han de fer. Cobrir la informació rellevant per a la societat balear, amb rigor i sense deixar-se entabanar per ningú.

Ja se sap, a l’estiu, tot Déu critica. L’APIB, IB3, el veïnat… És temporada d’opinions com de figues de moro. Que IB3 faci bé la seva feina? Ho dirà el temps. Que l’APIB tingui raó? Ho dirà el temps. Al final, sempre ho diu el temps, per molt que a vegades trigui. Mentrestant, a posar la ràdio i la tele, a llegir els diaris i a treure les nostres pròpies conclusions. Que per això som adults (suposadament). I a esperar que, passi el que passi, a la fi, per a les Balears sigui lo millor.

Secció per a aprenents de català

  • Pulles: Crítiques, comentaris negatius.
  • Ensen: Entitat, organisme.
  • Inamovible: Que no es pot canviar, ferm.
  • Entabanar: Enganyar, convèncer amb raons falses.
  • Déu: Tothom.
  • Figues de moro: Fruit típic de l’estiu a les Balears, conegut per tenir moltes espines. S’utilitza aquí com a metàfora de les opinions, que poden ser molestes.
  • Rigor: Precisió, exactitud.
  • Cobrir: Informar sobre un tema.
  • Suposadament: Presumptament, aparentment.
  • Lo millor: El millor. Ús dialectal balear.

Gramàtica:

  • L’ús de “ho” és comú en català balear, en frases com “Ho dirà el temps”. “Ho” es refereix a una cosa dita anteriorment o que se sobrentén.
  • La forma “a la seva” significa “a la seva manera”.
  • L’expressió “Ja se sap” és una forma de començar una frase per donar per fet que l’oient ja coneix la informació. És com “Ja es sabut”.
  • “Per a” té un ús més comú a les Balears que “per” en certes expressions com “per a les Balears”, enlloc de “per les Balears”.
  • “Allò que” es fa servir per referir-se a una cosa que es sobreentén, no dit directament.

Have any thoughts?

Share your reaction or leave a quick response — we’d love to hear what you think!

Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?
Notícies internacionals en català

Aquest lloc web utilitza galetes per millorar la vostra experiència. Suposem que esteu d'acord amb això, però si voleu, podeu rebutjar-les. Acceptar Llegir més

Focus Mode
-
00:00
00:00
Update Required Flash plugin
-
00:00
00:00