El PSOE Palma acusa Hila de “negacionisme climàtic” i reclama accions per protegir els treballadors davant la calor extrema
Palma sembla una paella gegant, i no precisament d’arròs brut. Però mentre que els turistes es fregeixen a les platges i els gelaters fan l’agost (literalment), el PSOE Palma ha carregat contra el batle, Jaime Martínez Llabrés, acusant-lo de “negacionisme climàtic” davant l’onada de calor que assola les Illes.
“És vergonyós que, davant temperatures extremes que posen en risc la salut dels treballadors, l’Ajuntament miri cap a un altre costat”, ha declarat la portaveu socialista, Rosario Sánchez. “No basta amb posar fonts a la plaça Major; calen mesures laborals urgents per protegir els que han de treballar a l’aire lliure, als mercats, a la construcció…”.
La formació ha exigit a l’equip de govern que es posi les piles i activi protocols concrets per evitar cops de calor i altres problemes de salut relacionats amb les altes temperatures. Proposen, entre altres coses, la flexibilització horària, la distribució d’aigua gratuïta i l’adequació dels espais de treball.
“No podem permetre que la gent pateixi per anar a fer feina”, insisteix Sánchez. “El canvi climàtic no és una broma, i negar-ho no farà que desaparegui la calor”.
La resposta del consistori, de moment, ha estat un silenci ensordidor. I mentre esperam que algú es decideixi a fer alguna cosa, a Palma, la xafogor continua sent un suplici diari. I això, senyores i senyors, no hi ha gelat que ho arregli.
Secció per a aprenents de català
-
Batle: Alcalde. És la paraula mallorquina per a “alcalde”.
-
Negacionisme climàtic: Negació del canvi climàtic.
-
Onada de calor: Període de temperatures anormalment altes.
-
Asolar: Devastar, arrasar. Aquí, utilitzat per descriure l’efecte de la calor.
-
Mirar cap a un altre costat: Ignorar, fer com si no passés res.
-
Posar-se les piles: Actuar amb energia i rapidesa.
-
Cops de calor: Trastorns causats per l’exposició prolongada a altes temperatures.
-
Consistori: Ajuntament, corporació municipal.
-
Xafogor: Calor sufocant, sensació d’aire calent i humit.
-
Suplici: Gran sofriment físic o moral.
Gramàtica:
L’ús de l’article “el” davant de substantius masculins és comú en català. Per exemple, “el batle”. L’ús de “sa” i “es” per a articles definits és usual en els dialectes balears. En català estándar seria “la” i “els”.
El subjuntiu s’usa després de verbs d’opinió o dubte en frases negatives o interrogatives indirectes: “No crec que faci fred”. “No farà que desaparegui la calor”.
Have any thoughts?
Share your reaction or leave a quick response — we’d love to hear what you think!