R3: La plataforma denuncia negligències davant les constants incidències
La R3, aquella línia de Rodalies que sembla feta a imatge i semblança de la burocràcia, amb els seus retards crònics i l’aire condicionat que bufava quan volia, altra vegada al punt de mira. No fa ni dues setmanes que vaig quedar clavada a Parets amb un paio que es queixava del preu de la cervesa al bar de l’estació, i ara, zas, una altra. Sembla que la cosa es va repetint amb una regularitat que fa basarda.
La plataforma d’usuaris, que sembla que són més actius que el Departament de Territori, han sortit amb un comunicat que, vaja, no és precisament un poema d’amor. Negligències, diuen. Falta d’inversió, diuen. I, sobretot, una sensació que els responsables miren cap a un altre costat mentre la gent s’espavila com pot per arribar a la feina o a sopar a casa.
Ja ho deia la meva àvia: “El que no es cuida, s’espatlla”. I aquí, sembla que ningú no s’ha molestat a agafar l’escombra per treure la brutícia. De què serveix tenir estacions noves si després el tren no arriba mai a l’hora? Un despropòsit, tot plegat. I jo, mentrestant, amb l’abonament a la butxaca i la paciència esgotada, em pregunto si potser hauria de començar a anar amb burra. Almenys, no hi hauria retards per avaria.
Secció per a aprenents de català
Glossari:
- Basarda: Por, temor, sensació desagradable.
- Espavilar-se: Apanyar-se, resoldre una situació per un mateix.
- Burra: En aquest context, es refereix a una bicicleta (de forma col·loquial).
- Clavada: Atrapat, encallat. Aquí, en el sentit de quedar-se parat en algun lloc a causa d’una incidència.
- Despropòsit: Absurd, sense sentit.
- A imatge i semblança de: Que s’assembla a, que imita.
Gramàtica:
- El condicional (“hauria de”): S’utilitza per expressar hipòtesis, consells o desitjos. En aquest cas, “hauria de començar a anar amb burra” expressa la idea que podria ser millor començar a utilitzar la bicicleta com a alternativa al tren, donada la situació.
- Pronoms febles: El català fa un ús extensiu dels pronoms febles. A l’article, observem:
- “se va repetint”: el pronom “se” és reflexiu i indica que l’acció recau sobre el mateix subjecte (“la cosa”).
- Locucions adverbials: Expressions formades per varies paraules que funcionen com un adverbi: “al punt de mira” (en el punto de mira).
- Ús col·loquial: L’article utilitza un registre col·loquial, similar al de Quim Monzó, amb expressions com “zas” o “vaja”.
Have any thoughts?
Share your reaction or leave a quick response — we’d love to hear what you think!